“Aliens amongst the Asians”
7 Responses | Leave a Comment »
I came across this article in Singapore’s Sunday Times, and I thought it was an interesting perspective on Asian-Americans by an Asian (Chinese-Singaporean).
The following was published in the Sunday Times on 29 July 2007:
Sunday Times 29 July 2007
Aliens amongst the Asians
by Colin GohTwo weeks ago, the Wife and I moved from Brooklyn to Flushing, in New York City’s borough of Queens.
Flushing is perhaps best known to the rest of the world as the site of the US Open, although we didn’t move there for the tennis. If there was any particular attraction, it was probably the food. (At this point, my friends may register their total lack of surprise.)
Flushing is home to New York’s largest ethnic Chinese community, and is the second largest Chinatown in the whole United States. Here, I can get mee pok with ter kua (pig’s liver) and other porcine spare parts at 2 a.m., laksa with hum, char kway teow (also with hum), mee siam (alas, sans hum), Hainanese chicken rice, and even peking duck sold at $1 a slice. There are also many Indians, Koreans and Malaysians, and of course, their respective eateries.
Surrounded by fellow Asians, we should have felt right at home. But…
The first hint that we were different came just after we’d moved in, and went to the Indian restaurant at the end of our street, specializing in dosa and vada, which we know as ‘thosai’ and ‘vadai’. In Singapore, I’d have thosai at least once a week in Ghim Moh, and I was thrilled I could now get it everyday, even in New York.
But when we stepped inside, everyone, both staff and customers, turned and stared at us like we were Martians. And when we sat at a table by the window, we also noticed that whenever Chinese people walked by, they’d do a double take. The owner later told us we were the first Chinese ever to step into the place, even though the neighbourhood teemed with Chinese people.
Similarly, we never, ever saw an Indian family come for dim sum at the Cantonese restaurant or zhajiang mian at the Taiwanese café either. It seemed strange to us, as Singaporeans, that despite the mixed community, there was so little cross-makan traffic. Had we crossed some invisible boundary?
We had come expecting familiarity, only to find we were aliens even to fellow Asians, which somehow accentuated our feelings of difference. This was reinforced when we came home one evening to find our next door neighbour – a Chinese man – standing outside his house, bare-shirted and thwatting his leg, I suppose, to stimulate circulation.
This was the first time we’d met. We’d always suspected Chinese people were staying next door because they’d paved over their entire garden with concrete. But what confirmed it was the very first thing he said to us, as he thwatted away.
Not “hello”, not “nihao”, but (thwat, thwat), “Zhu duo shao qian (How much is your rent)?” And here, I’d thought Singaporeans were gauche for always asking each other which district they lived in back home.
The Wife and I looked at each other, and after an awkward pause, we told him. It seemed rude not to, especially on a first encounter. He was incredulous. “For one room?” he ejaculated, thwat, thwat.
No, two. “Two?” he frowned. “Why do you need two rooms?” We explained we needed an office as we often work from home. He didn’t seem to understand this concept.
We learned that he was a construction worker from Shandong, and one of six tenants in the house, every room of which had been rented out, including the living room, apparently a common practice in Flushing.
“Rent me your other room,” he said, thwatilly. “My lease runs out next month.” We hesitated, and he added, “The place is too large for you!” The Wife politely said our landlord wouldn’t allow us to sublet. “Just say I’m your brother!” he persisted, completely serious. We laughed nervously and changed subject, but he seemed to have lost interest in chatting. When we asked if he’d ever been to the Indian restaurant at the end of the street, he shook his head. “Indian curry is funny,” he said. “Not like Chinese curry.”
Before leaving, he asked where we were from. Taiwan? Hong Kong? Singapore, we said. “Ah, waidi ren,” he said, thwat. “Foreigners.” Well, that sealed it. With a thwat, no less.
Singaporeans often debate whether we can have a national identity, or if all we can ever be is an agglomeration of fragmented communities. We also talk of having to preserve our mother tongues and cultures.
After our experience here, I’m convinced we already have a national identity, even if it’s by exclusion. Chinese Singaporeans can never truly be Chinese Chinese. I’m also not sure we should try too hard to be so.
I may have my mother’s tongue, but I want it to taste more than just one kind of curry.
(Note: “makan” means “eat” in Malay)
Is this really the case in Flushing, NY? Being part of a majority in South-east Asia, if an ethnic minority in my own country, I’ve always enjoyed a certain ease in being able to blend in and mingle with my country folk without worrying about crossing invisible boundaries. I can eat in Malay, Indian, Peranakan-style and some unusual hybrids of Japanese-Western/Korean-Chinese restaurants, and not feel like an outsider because, like the writer, our national identity seems to be stronger than our ties to wherever we came from.
We do have our differences, of course, and they are somewhat reflected in our laws and regulations, especially those concerning certain privileges. And we can’t exactly claim to be better at race relations, even though nearly all of us are Asians, as religion and politics are tightly intertwined. For example, in Malaysia, a certain leading political party (*cough*UMNO*cough*) has attempted to silence local bloggers by threatening to detain them without trial, if they so much as breathe a criticism against the mainly-Muslim government/organisation.
But we still feel an affinity with each other, even though these differences can come between us every now and then. We’ll still eat each other’s food and talk coffeeshop politics in our various dialects, as our political parties rage over issues that could perhaps have been settled over teh tarik and char siu kolo mee. In that regard, I suppose we’re lucky folks.
Of course, if things aren’t exactly as the writer says they are, feel free to disagree. After all, the 44s is our coffeeshop.
Leave a Comment »
Share

ellencho
8:51 pm | Jul 30, 2007Yep, that’s pretty much how Flushing is. It’s changing a bit now, with the younger generations now, especially the ones who are 2nd generation kids and up. You’ll see mixed groups of kids hanging out every now and then, but the majority of the adult population keeps to their own ethnicity and don’t really seem to have an interest in learning about new cultures.
Scowl
10:00 pm | Jul 30, 2007It kind of makes sense, though, doesn’t it? Flushing is mostly made up of immigrants who come from homogenous societies. Even among the Chinese there’s a division between Taiwanese and mainlanders, although it’s not a huge one. The younger generation always tends to mix more, but they never stick around.
Southeast Asian nations tend to be more multicultural in the truest sense of the term, don’t they? I don’t think you really have that with East Asians.
As for never being Chinese Chinese, I think that’s mostly true for any overseas Chinese population.
Vahz
8:03 am | Jul 31, 2007This story sounds about right.
As others have already stated, Asians tend to seperate themselves on culture in New York. It makes me glad that I attended a high school in New Jersey which was 50% Asians and you were either Asian or you’re not.
Asians had beef with other ethnicities but never with each other. To this day, I’ve never seen such a better example of Asians who aren’t divided by their own particular culture.
nightshade
3:55 pm | Jul 31, 2007I had no idea this was the case, but then I guess I’ve never eaten at any non-Chinese places out in Flushing and I’m not a native New Yorker.
I went to Singapore Day in New York (OK, I admit it, I pretended to be Singaporean so I could go and everyone just assumed that I went to boarding school or moved to the US as a kid) and I realized that I didn’t know very much about Singaporean culture at all. All the Singaporeans I know are Chinese.
Anyhow, the food served at Singapore Day really reflected that fact that we don’t know shit about fusion or multiculturalism in North America. Though I have to say, Korean Japanese food kicks ass.
DONKEY
12:22 am | Aug 01, 2007I can’t comment on Flushing since I have only been there once. But almost every Malaysian I know who visits or settles in the u.s. is surprised by the kind of segregation we have here.
PhantomS
8:09 pm | Aug 04, 2007Being Bruneian (hi Jade Dragon :P ) I eat anywhere in any kind of place. I guess in South East Asia’s equatorial belt (meaning not Indochina or Burma/Myanmar)people just mix very casually to the point where no one is really surprised. The only way people get stares is if they’re at a restaurant not agreeable to their supposed faith, but otherwise seeing a Chinese guy wolf down a Roti Prata next to a Malay guy eating a dim sum is not as shocking to us.
There’s an Indian place in Brunei called Popular which serves only Indian food, but is frequented by Chinese more than Indians.
JadeDragon
4:18 am | Aug 05, 2007Bwahaha, couldn’t resist joining now, could you? Welcome!